英語カウンセリングルーム

英会話学習での、様々な疑問、質問にお答えします。

英語のスピーキング上達へ

英語のスピーキング上達への重要ポイント

   

英語の勉強をするきっかけには様々なものがあります。どんなきっかけであれ、「英語を話せるようになる」というのは共通の目標ではないでしょうか。

その一方で、日本の学校教育でリーディングに偏重していたこともあり、日本人にとって上達が最も難しいとされているのはスピーキングというのが現状です。

しかし実は、スピーキング力がなかなか伸びないのは、日本という環境が原因ではありません。「英語を話す」ために必要なものを学んでいないからです。

そこで今回は、「英語を読めるのに話せない」から脱却した実体験をもとにした本当に効果を体感できるスピーキングの勉強法のコツをご紹介します。

 

Part 1.英語のスピーキングに必要なものとは?

英語のリスニングを上達させたかったら、英語の「音」を聞き取り理解するために必要なものを学びますよね。

では、スピーキングを上達させるには何が必要なのでしょうか?
ここでは、英語を話すために必要なものを具体的に確認してみましょう。

(1)基本文法とボキャブラリーの知識
まず基本中の基本であり、絶対に欠かせない知識が文法とボキャブラリーです。

「英語を話すために文法を勉強しなくても大丈夫」と断言する教材もありますが、実際に英語を使って「読む」「聞く」「話す」「書く」、どれにおいても、基本ルールという意味での英語の文法は必要です。

そして英語を組み立てる要素となるボキャブラリー(単語)のバリエーションが広がれば広がるほど、英語で伝えられる情報量も増えていきます。

英語の文章の基本の型と自分に関連するボキャブラリーを身につけることが、スピーキングの上達に必要な最初のステップです。

 

(2)英語を英語で理解する回路
英語の勉強をしていると、理解を深めるために英語を日本語に訳す作業を無意識にしてしまっています。

リーディングなど相手がいない場合には、英語→日本語の流れをもっても支障はありませんが、スピーキングは相手とのコミュニケーションであり、テンポが必要ですよね。

ここで重要になるのが、英語から日本語に訳して理解するのではなく、英語を英語のまま理解する回路です。

「Would you like a cup of coffee?」と相手が言っているとき、「would you like」だから「いかがですか?」って質問されているんだな、と頭の中に日本語を動かしていると、単純に理解することに時間がかかってしまいます。

英語の単語やフレーズをイメージ化してそのまま理解することがスピーキングには必要になります。

 

(3)瞬発力
英語を英語で理解する回路に通ずるものとして、スピーキングに欠かせないのが「瞬発力」です。

スピーキングとは、「伝えたいことを英語にする」作業です。頭の中に浮かんだあなたの言葉を、その場で即座に英語に変換するスキルを身につけることが必要になります。

頭の中で英作文をするという感覚ではなく、英語の語順で必要な情報を口に出していく感覚を意識することで、スピーキングを勉強する時の姿勢を変えることができます。

 


Part 2.日本人がやりがちな「間違った」スピーキング勉強法
「英語を話せるようになりたい」という強い意志をもって取り組んだものの、全然効果が出ない、という声をよく耳にします。

この原因として、その勉強法がスピーキングの勉強法ではない、ということが考えられます。

ここでは、特に日本人がやりがちな間違ったスピーキングの勉強法を確認してみましょう。

(1)基礎知識なしで勢いでネイティヴスピーカーと話す機会をもつ
一番効果的にみえてタイミングを間違えると、英語コンプレックスをもってしまう可能性もある方法。それが、初心者がいきなりネイティヴスピーカーとのフリートークレッスンなどで英語を話す機会をもつというものです。

英語の基本文法やボキャブラリーが全くない状態では、いくら相手がネイティヴスピーカーであっても、あなたの英語力を上げることはできません。

「わからない」「話せない」というネガティヴな経験値が先行してしまい、間違えるのが怖くて英語が口から出てこなくなる、という人もいます。

ネイティヴスピーカーと話す機会は、ある程度基礎知識が身についてからの実践練習のステップで積極的に活用するようにしましょう。


(2)頭の中だけで話す
独学で英語学習をしている人に起きやすいことですが、スピーキング用教材などを使って練習する時に、実際に声に出さずに頭の中で話す方法は要注意です。

大好きなアーティストの曲を聞いていて、頭の中では自分の声で同じように歌えているのに、実際にカラオケでその曲を歌ってみると全然思っていたように歌えない、という経験はありませんか?

私たちの脳は、自分勝手な動きをすることが多く、脳内で起きていることと実際にできることとの間には差が生じるものです。

目の前の人に考えや思いを伝える作業であるスピーキングを勉強するときは、実際に自分の舌・唇・歯を使うことが不可欠です。想像上のスピーキングではなく、常に実践を意識しましょう。


(3)英語を聞き流す
英語教材も多種多様で、中には「聞くだけで英語がペラペラに」といった魅力的な宣伝をするものもあります。

もちろん、英語を聞き流すことで、英語に慣れることは大切なことです。ただ聞き流す「だけ」では、英語を話せるようにはなりません。

街中で英語が溢れている英語圏の国に1ヵ月語学留学したけど、英語がペラペラというには程遠いという人も多くいます。これは、日本から一緒に行った友達と語学学校のレッスン以外は日本語で会話していた、など実際の英語のアウトプット量が足りなかったことが原因です。

英語を聞き流してインプットして、その後どれだけアウトプットできるか。これがスピーキングを上達させるために重要なことです。

 

 

教育界初の出会い系英会話サイト!

教育界初の出会い系英会話サイト!
「prtimes.jp」さまより

英会話の先生が探せる見つかる新感覚アプリ「eikaiwaNOW」

 

f:id:tizuru543:20211003190006j:plain

 

■ アプリの特徴
 

・ 近くの先生をGPS検索して簡単予約

 
好きな場所と時間で、GPSマップから簡単に先生を検索&予約が可能。

先生のプロフィールには出身国や年齢、得意分野や大学専攻科目まで細かく情報が確認できるのはもちろん、自己紹介ビデオも見ることができるので、予約前に先生の雰囲気もわかるので安心です。
 

・ 先生を探すだけなら無料!安心低価格のマンツーマンレッスン


スカイプ英会話やチャット式英会話はどこも低価格ですが、直接受けるマンツーマンレッスンで1時間1000円〜はeikaiwaNOWだけ!高額な契約金や入会費はゼロ。

レッスン都度に支払いの明朗会計なので、誰もが気軽に学べます。
 

・安心サポートシステム

eikaiwaNOWではリアルタイムでお客様をサポートするヘルプデスクがあります。

画面右下のサポートアイコンからお話しください。

あらゆる場面でヘルプデスクが丁寧に対応をいたしますので、初めてのレッスンでもご安心いただけます。
ヘルプデスクではこのようなことに対応できます。


1. レッスン予約のサポート
2. エラー発生時の迅速な対応
3. あらゆる疑問点に対しての質疑応答

英語カウンセリング136-140

英語カウンセリングルーム

 

f:id:tizuru543:20210912163243j:plain



 

 

(Q136)英会話の例文に、I don’t drink or smoke.という文で「お酒もたばこも嗜みません」とあったのですが、この場合のorの使い方のイメージがつかめません。つい、andを使ってしまいそうですが、意味が違ってしまうのでしょうか? 
大阪府・プンバさん)

 

 

英語カウンセリング136
肯定文はand、否定文はorと覚えましょう

「AもBも……だ」や「AもB……ではない」という場合、日本語では肯定文、否定文に関わらず、「AもB」と表現します。一方、英語では、肯定文ならA and Bですが、否定文の場合はA or Bと表現します。例えば、「私は肉も魚も好きです」はI like meat and fish.となり、「私は肉も魚も好きではありません」の場合は、I don’t like meat or fish.のように表します。ご質問の「お酒もたばこも嗜みません」は否定文なので、I don’t drink or smoke.のようにorを用いるのです。

ちなみに、A and Bが一つのまとまりのある意味の場合は、たとえ否定文でもA and Bとします。例えば、drink and driveは「飲酒する、そして運転する」、つまり、「飲酒運転する」という意味で、drink and driveを切り離して使うことはできません。このような場合は、I don’t drink and drive.(飲んだら運転はしません)のように、否定文でもandを用いる点についても補足しておきます。

また、相手の発言に対して自分も同じであることを示す「私も」も注意が必要です。肯定文には tooを、否定文にはeitherを使います。例えば、I like cats.(私は猫が好きです)に対する「私も猫が好きです」はI like cats, too.となり、I don’t like cats.(私は猫が好きではありません)に対する「私も猫が好きではありません」なら、I don’t like cats, either.です。このような言語間のギャップは、頑張って1つ1つ覚えていきましょう。

------------------------------------------------------
(Q137)exceptとexcept forの用法の違いが知りたいです。例えば、Everyone knows it except me.は、except for meと書くと間違いなのでしょうか。 
(海外 nanaさん)

 

英語カウンセリング137

後に続く語を意識して使い分けましょう

まず、ご質問にお答えします。Everyone knows it except me.は、Everyone knows it except for me.と表すことができ、「私以外のみんながそのことを知っている」という意味です。exceptとexcept for はいずれも「~を除いて」や「~以外は」を表し、every, all, whole, no, any, neverなどの“全体”の概念を持つ語句が前に来るときは、どちらも使えます。例文はeveryone(みんな)という全体を表す語句があるため、except、except forのいずれも正しい文と言えます。

ただし、「~以外は」が文頭に来るときは、“全体”を表す語句があってもexcept forしか使えません。
(例)Except for Johnny, no one helped me.(ジョニー以外は誰も私を手伝ってくれなかった)

また、Your composition was perfect except for one typo.(1カ所の誤植を除けば、君の作文は完璧だったよ)のように、“全体”ではなく単一のもの(ここではyour composition)について述べるときも、except forしか使えません。

一方、except のみ可能なケースは、前置詞や接続詞の前に来る場合です。例えば、He goes golfing except on rainy days.(雨の日以外は彼はゴルフに出掛ける)はexceptが前置詞onの前に来ています。このような場合、except forは×です。

--------------------------------------------------

(Q138)What kind of ~ ? の疑問文では、ofの後ろに来る名詞はすべて単数形にするのかどうか教えてください。例えば、What kind of sport do you like? は What kind of sports do you like? と言えるのでしょうか? 
(東京都 はなさん)

 

 

 

英語カウンセリング138
くだけた英語では、数えられる名詞を複数形にすることもあります

What kind of ~ ? (どんな種類の~ですか?)の?には、数えられる名詞の単数形、または、数えられない名詞が来ます。What kind of car do you drive?(どんな車に乗っていますか?)、What kind of facial cleanser do you use?(どんな洗顔料を使っていますか?)という具合です。

上記が基本ルールですが、くだけた英語では、数えられる名詞を複数形にすることもあります。ご質問の「どんなスポーツが好きですか?」は、正しくはWhat kind of sport do you like? とsportは単数形ですが、くだけてWhat kind of sports do you like?とsportsを複数形にすることもあります。また、数えられる名詞の単数形には、通常冠詞をつけません。ですが会話では、What kind of a sport do you like? と言うネイティブスピーカーもいます。いずれも正しい用法ではありませんが、耳にすることもあるので、「くだけた用法」として覚えておくとよいでしょう。

-----------------------------------------------
(Q139)「一応」は英語でどう言いますか? 
京都府 イーマンさん)

 

 

英語カウンセリング139
「一応」が表す意味を別の言葉に置き換えて英語にします

日本語の「一応」はさまざまな場面で使える便利な表現ですが、英語にはこれにピッタリの言葉がありません。「一応」が表す意味を別の言葉に置き換えて英語にします。次の例を参考にしてみましょう。

I think he’s coming but I’ll call him to make sure. 彼は来ると思うけど、一応(=確認のため、念のため)電話してみるよ。
You should take your umbrella with you just in case. 一応(=万が一に備えて)傘を持って行った方がいいよ。
I’ll use this for the moment. 一応(=差し当たり)これを使うよ。
Let’s take an earlier train to be on the safe side. 一応(=安全策をとって)早めの電車で行こう。
I ran my eyes through the document. 一応(=ざっと)目を通した。
“Do you speak English?” “Yeah, to some extent.” 「英語を話せる?」「うん、一応(=ある程度)ね」

-----------------------------------------
(Q140)日付の前置詞、atとonの使い分けについて。最近まで、at 31/03/2011のように使ってきましたが、on Jul 19, 2011 という表記を見つけました。どう使い分ければよいでしょうか?また、We will reimburse you on 11 Feb 11. は正しいのでしょうか? 
(海外 noriさん)

 

 

 

英語カウンセリング140
日付には、必ずonを使います

まずは、日付に関する前置詞から説明します。日付には、必ずonを使います。at 31/03/2011のようにatを用いることはありません。on Monday(月曜日に)、on May 10(5月10日に)、on the 11(11日に)、on Children’s Day(こどもの日に)など、「日」を表す場合はすべてonを用いると覚えておきましょう。atは、at 9:30(9時30分に)やat noon(正午に)など、主に「時刻」を表す場合に用います。ちなみに、「月」や「年」、「季節」にはinを用います。

次に、日付の表し方ですが、アメリカ英語では「月日, 年」、イギリス英語では「日月,年」の順で表します。従って、31/03/2011はイギリス英語式で、2011年3月31日を指しています。一方、Jul 19, 2011はアメリカ英語式で、2011年7月19日のことです。また、May,、June、Julyはつづりが短いため、July 19, 2011のように「月」を短縮しないのが正式です。February → Feb.やNovember → Nov.のように短縮した場合は、ピリオドを添えるのが基本ルールであることも覚えておきましょう。

We will reimburse you on 11 Feb 11.は「2011年2月11日に返金(返済)いたします」という意味ですが、「11 Feb 11.」は適切な表現とは言えないですね。’90(90年代)のように年代を指す場合を除き、西暦は短縮しない方がよいでしょう。ビジネス文書なら、誤解を招かないようFebruary 11, 2011 や11 February, 2011 と書くことをお勧めします。

 

 

 

by 英語カウンセリングルーム